Учим английский

24.10.12

    Самуил Яковлевич Маршак (1887–1964), русский поэт, переводчик, драматург, литературный критик, редактор. Самуил Маршак родился 22 октября (3 ноября)  в Воронеже, в еврейской семье, отец его, Яков Миронович (1855—1924), работал мастером на мыловаренном заводе. Мать — Евгения Борисовна Гительсон — была домохозяйкой. С раннего детства он писал стихи. В 1902 году вместе с семьей переехал в Петербург, где случай помог ему познакомиться с В. В. Стасовым ( известный русский критик и искусствовед), а через него с Ф. И. Шаляпиным и М. Горьким, принявшими горячее участие в судьбе талантливого мальчика. Хлопотами Стасова Маршак, был определен в гимназию; впоследствии Горький поселил его у своей жены, Е. П. Пешковой, в Ялте (1904–1906), где Маршак продолжал учебу на средства Горького и Шаляпина. С 1907 году, вернувшись в Петербург, начал выступать в одном из популярнейших журналов Серебряного века – «Сатириконе». В 1912–1915 годах жил в Англии, слушал лекции на филологическом факультете Лондонского университета (1913–1914); в 1915–1917 годах в журналах «Северные записки», «Русская мысль» и др. изданиях опубликовал свои первые переводы (стихи Р. Бернса, У. Блейка, У. Вордсворта, английские и шотландские народные баллады). Вернувшись в Россию, участвовал в организации помощи малолетним сиротам и беженцам – жертвам Первой мировой войны. Летом 1917 года в Екатеринодаре (Краснодар) организовал и возглавил «Детский городок» – комплекс детских учреждений (школа, библиотека, мастерские и т.п.), включавший в себя и один из первых советских театров юного зрителя. Для него Маршак и поэтесса Е. И. Васильева (Дмитриева; псевд. – Черубина де Габриак) писали пьесы-сказки (совместный сб. Театр для детей, 1922).
      В 1922 году переехал в Петроград, где стал заведующим литературно-репертуарной частью Театра юных зрителей, а вскоре начали выходить стихотворные книжки Маршака, мгновенно завоевавшие любовь маленьких читателей: "Детки в клетке", "Пожар", "Сказка о глупом мышонке" (все 1923), "Цирк", "Мороженое", "Вчера и сегодня" (все 1925), "Багаж" (1926), "Пудель", "Почта" (обе 1927), "Вот какой рассеянный" (1930) и др. В игрушечный мир дореволюционной детской литературы Маршак (как и К. И. Чуковский и Д. И. Хармс) ввел живые и узнаваемые, обаятельные и забавные, фантазийные и поучительные образы людей, взрослых и маленьких, зверей, птиц, вещей, попадающих в самые разнообразные ситуации, вызывающие смех, сочувствие, понимание, недоверие – целый спектр чувств, в основу которых писатель ненавязчиво и тонко кладет назидание, наставляющее без принуждения и скуки.
    Жанровое разнообразие поэзии Самуила Маршака (маленькая стихотворная новелла, баллада, загадка, сценка, песенка, сказка и присказка, считалка) сочеталось с удивительной легкостью, органическим изяществом, виртуозной простотой стиха, определенностью композиции, четкостью музыкального ритма, смысловой насыщенностью текста, мудрого для взрослых и понятного детям. Неслучайно многие строки Маршака – стихи, по выражению Чуковского, «алмазной чеканки» – вошли в культурный обиход россиян как пословицы, поговорки и афоризмы. 
   Общепризнанный, читаемый и любимый классик отечественной литературы 20 века, Маршак был удостоен самых высоких наград (кроме Ленинской, Государственные премии 1942, 1946, 1949, 1951). Свидетельством широты и мощи его таланта стал венок из вереска, присланный на его похороны из Шотландии, с родины Бернса, свежую и естественную лирику которого поэт сделал фактом русской литературы. Стихи самого Маршака переведены на многие языки народов мира.
     Самуил Яковлевич Маршак умер в Москве 4 июля 1964 года. 
  Самуил Яковлевич Маршак всегда останется любимым детским писателем. 

Комментариев нет:

Отправить комментарий